В Алматы вспоминали известного поэта, журналиста и переводчика Жараскана Абдирашева.
Творческий вечер, который проходил во Дворце республики, был посвящен 70-летию писателя. Он рано ушел из жизни, но успел оставить богатое творческое наследие.
Больше двух десятков книг и поэтических сборников переведены на немецкий, венгерский, русский, украинский, узбекский и другие языки. Сам автор перевел на казахский произведения Пушкина, Блока, Поля Элюара, стихи палестинского поэта Муина Беису, а также труды знаменитых детских писателей Агнии Барто и Корнея Чуковского.
Эпитафии Жараскана Абдирашева стали стихотворными памятниками репрессированным в 30-ые годы видным деятелям Казахстана.
Поэт долгие годы совмещал журналистику с писательской деятельностью, а на заре независимости был в центре общественной и политической жизни страны.
Шомишбай Сариев, заслуженный деятель Казахстана:
- Жараскан Абдирашев – настоящий сын своего народа, принимавший самое активное участие в становлении молодого независимого государства как пламенный поэт, общественный деятель и политик.
Больше двух десятков книг и поэтических сборников переведены на немецкий, венгерский, русский, украинский, узбекский и другие языки. Сам автор перевел на казахский произведения Пушкина, Блока, Поля Элюара, стихи палестинского поэта Муина Беису, а также труды знаменитых детских писателей Агнии Барто и Корнея Чуковского.
Эпитафии Жараскана Абдирашева стали стихотворными памятниками репрессированным в 30-ые годы видным деятелям Казахстана.
Поэт долгие годы совмещал журналистику с писательской деятельностью, а на заре независимости был в центре общественной и политической жизни страны.
Шомишбай Сариев, заслуженный деятель Казахстана:
- Жараскан Абдирашев – настоящий сын своего народа, принимавший самое активное участие в становлении молодого независимого государства как пламенный поэт, общественный деятель и политик.
24.kz, 1 апреля 2018
Ссылка на текущий документ: http://belarus.kz/aktueller/0-3/489/42997
Текущая дата: 19.11.2024