Каждый европеец должен знать как минимум два иностранных языка. Такое мнение высказал Временный поверенный в делах Европейского союза в Республике Беларусь Жан-Эрик Хольцапфель сегодня на пресс-конференции в Институте имени Гете в Минске, приуроченной к Европейскому дню языков.
"Знанием английского языка уже никого не удивишь - это, скорее, норма, чем эксклюзив. Нужен еще один язык для лучшей коммуникации", - считает Жан-Эрик Хольцапфель. Кстати, сам он свободно владеет французским, немецким и английским языками.
"Главной задачей в языковой политике ЕС является сохранение жизненного пространства, где существует большое количество языков", - отметил он. ЕС признал 23 официальных языка и 60 языков местного значения. Так что каждый житель Европейского союза имеет право получать информацию на своем родном языке.
Временный поверенный в делах ЕС в Беларуси также отметил: "Нам бы очень хотелось вести переговоры с белорусскими партнерами на индивидуальном уровне на одном из иностранных языков. У меня есть несколько белорусских коллег, которые говорят на отличном английском, и это меня радует".
По его словам, в Беларуси действует международная образовательная программа "Эразмус Мундус: Окно в европейское сотрудничество" (Erasmus Mundus External Cooperation Window), которая позволяет студентам усовершенствовать свои практические знания иностранного языка - в Лондоне, Барселоне, Берлине и др .
В свою очередь директор Института имени Гете в Минске Катрин Оствальд-Рихтер сообщила, что для белорусских старшеклассников действует постчернобыльская программа по обмену, программы для учителей иностранного языка. Вместе с тем она считает, что "будущее Беларуси за людьми, которые говорят на белорусском языке, думают на нем - это культурная элита страны". Катрин Оствальд-Рихтер отметила тенденцию к увеличению числа белорусскоговорящей молодежи среди учащихся и студентов.
Напомним, что Европейский день языков отмечается 26 сентября с целью поддержания языкового разнообразия, двуязычия каждого европейца и развития преподавания языков в мире.
21 сентября 2010 Минск
Кристина Ланец - БЕЛТА
"Главной задачей в языковой политике ЕС является сохранение жизненного пространства, где существует большое количество языков", - отметил он. ЕС признал 23 официальных языка и 60 языков местного значения. Так что каждый житель Европейского союза имеет право получать информацию на своем родном языке.
Временный поверенный в делах ЕС в Беларуси также отметил: "Нам бы очень хотелось вести переговоры с белорусскими партнерами на индивидуальном уровне на одном из иностранных языков. У меня есть несколько белорусских коллег, которые говорят на отличном английском, и это меня радует".
По его словам, в Беларуси действует международная образовательная программа "Эразмус Мундус: Окно в европейское сотрудничество" (Erasmus Mundus External Cooperation Window), которая позволяет студентам усовершенствовать свои практические знания иностранного языка - в Лондоне, Барселоне, Берлине и др .
В свою очередь директор Института имени Гете в Минске Катрин Оствальд-Рихтер сообщила, что для белорусских старшеклассников действует постчернобыльская программа по обмену, программы для учителей иностранного языка. Вместе с тем она считает, что "будущее Беларуси за людьми, которые говорят на белорусском языке, думают на нем - это культурная элита страны". Катрин Оствальд-Рихтер отметила тенденцию к увеличению числа белорусскоговорящей молодежи среди учащихся и студентов.
Напомним, что Европейский день языков отмечается 26 сентября с целью поддержания языкового разнообразия, двуязычия каждого европейца и развития преподавания языков в мире.
21 сентября 2010 Минск
Кристина Ланец - БЕЛТА
Ссылка на текущий документ: http://belarus.kz/aktueller/0-3/945/2010
Текущая дата: 15.11.2024