Белорусский портал в Казахстане

Сэнс жыцця, адлюстраваны ў парцаляне: выстава "Мой ікігай" праходзіць у Мінску



На выставе Аляксандры Баўтрук сустракаюцца Усход і Захад, класіка і сучаснасць.

Выстаўка аўтарскага фарфору Аляксандры Баўтрук "Мой ікігай" адкрылася ў Нацыянальным гістарычным музеі Рэспублікі Беларусь.

Аляксандра Баўтрук

"Ікігай" у перакладзе з японскага значыць "сэнс жыцця". Гэта паняцце характарызуе пачуццё ўласнага прызначэння.

"Ёсць такая японская прыказка, менавіта да тэмы маёй выставы: "Паваліся сем разоў, але восем устань". Гэта значыць: ніколі не спыняйся на сваім шляху, рабі тое, што ты любіш, і будзеш шчаслівы", — расказвае майстар Аляксандра Баўтрук. — "Гэтай выставай я хацела б распавесці пра свой шлях, пра тое, што я люблю, ад чаго я шчаслівая — ад вельмі рэдкага мастацтва, якое на самай справе вымірае ў наш час, паказаць, як гэта можа быць па-іншаму, класіку — сучаснымі тэхнікамі, данесці тое, што ў жыцці нельга прытрымлівацца клішэ".

У сваёй выставе Аляксандра хоча паказаць узаемадзеянне розных культур, усходніх і заходніх, але агульны тон задае менавіта Японія.

"Чаму Японія? Мяне з дзяцінства цікавіла японская культура, я пра яе шмат чытала, але не толькі японская — культура наогул. Я пабывала ў Японіі ў мінулым годзе, і гэта, у сваю чаргу, дапамагло выбару назвы для выставы", — кажа Аляксандра.

Аляксандра Баўтрук вучылася майстэрству фарфору ў Швейцарыі, і, па яе словах, у яе нават паўстала нейкая сувязь: Японія — Беларусь — Швейцарыя.

У Швейцарыі ў XVIII стагоддзі існавалі дзве вядомыя на ўвесь свет парцалянавыя мануфактуры. Арнаментальны дэкор і архітэктоніка іх вырабаў былі настолькі дасканалыя, што пазней сталі аднымі з самых паўтараных у гісторыі.

На выставе можна ўбачыць і персанажаў італьянскай камедыі Дэль Артэ. У кожнага з іх свая маска і свой характар.

Значнае месца сярод прадстаўленых на выставе твораў складаюць вырабы з матывамі кветак і матылькоў. "Мэйсэнскі букет" у фарфоры з`яўляецца адным з упадабаных матываў мастакоў па ўсім свеце, пачынаючы з XVIII стагоддзя.

Мова кветак як сімволіка для выражэння пачуццяў нарадзілася на Усходзе і набыла незвычайную папулярнасць у Францыі. Так, уручыўшы каханай пэўную кветку, можна было таемна ад усіх выказаць свае пачуцці.

У старажытнасці людзі часта параўноўвалі матылькоў з кветкамі, а ў старажытных грэкаў матылёк і душа называліся адным словам — "псіхэ". У Японіі матылёк з`яўляецца ўвасабленнем маладой жанчыны. У многіх культурах матылёк сімвалізуе як чароўнае пераўвасабленне і адраджэнне, так і тое, што прыгажосць мінуе.

Тэма адраджэння непарыўна звязана і з егіпецкай культурай. Егіпецкі сервіз, выкананы ў стылі эпохі ампіру, адрознівае больш афіцыйны і жорсткі характар ​​роспісу. У ХІХ стагоддзі парцалянавыя вырабы часта сталі ўпрыгожваць пазалотай.

Фарфор — гэта ўнікальны матэрыял, які можа быць падобным на мармур і нават каштоўныя камяні.

Сучасныя тэхнікі і разнастайнасць формаў пашыраюць межы гэтага мастацтва практычна да бясконцасці.

Непарыўную сувязь класічнага мастацтва фарфору і сучаснага мастацтва можна прасачыць у незвычайных формах кружак з танцуючымі парамі, намаляванымі ў стылі грэцкага вазапісу, і цёплага і кранальнага сервіза з дасылкамі да творчасці Марка Шагала.

Наведаць выставу ў Гістарычным музеі можна да 30 сакавіка.

Мінск, 2 сакавіка 2018
Sputnik

Ссылка на текущий документ: http://belarus.kz/aktueller/2/596/42665
Текущая дата: 25.12.2024