Егор Виноградов (Deutsche Welle) 30 января 2010
Новый договор об СНВ российскими экспертами назван главным событием во внешней политике России в 2010 году. Но повернувшись лицом к заокеанскому партнеру, Москва показала спину ближайшим соседям.
В 2010 году сразу несколько событий привлекли внимание мирового сообщества к стране, занимающей шестую часть суши.
Новогодний подарок экспертам
Наиболее значимым событием, по мнению ведущего специалиста по внешней политике Центра Карнеги Марии Липман, стала ратификация договора СНВ. "И хотя произошло это в Соединенных Штатах, это чрезвычайно важно для внешней политики России и российско-американских отношений в целом, - заявила она в интервью Deutsche Welle. - Я бы даже рискнула сказать, что это событие важнее для российско-американских отношений, нежели для ядерной безопасности и проблемы нераспространения вооружений".
Аргументируя свою позицию, Липман подчеркнула, что увидела во время этих переговоров серьезное движение навстречу, умение идти на компромисс, чего раньше не наблюдалось. Как считает эксперт, на примере работы над новым договором по СНВ можно проследить, как меняется позиция России по отношении к Западу. Если раньше это была жесткая конфронтация и соответствующая риторика, то сейчас они сменились курсом на сближение, и этот разворот, по словам Марии Липман, можно наблюдать не только на примере работы над новым договором об СНВ в сотрудничестве с США, но и в отношениях с партнерами в Европе.
Лицом к лицу, но с закрытым забралом
Бывший советник президента России по экономическим вопросам, ныне профессор американского института Катона Андрей Илларионов придерживается несколько иного мнения. Незадолго до Нового года эксперт представил свой традиционный рейтинг событий, в котором первое место в номинации "Решение / антирешение года" отдал заявлению российских властей о размещении установок С-300 в Абхазии и "Смерч" в Южной Осетии, сделанному после того, как Грузия выступила с мирными инициативами и пообещала не применять силу против непризнанных республик. Таким образом, отмечает Илларионов, Россия показала себя агрессором и добавила новый аргумент в копилку сторонников версии о российской экспансии в Грузию.
Не менее значимое для международных отношений России событие, заслужившее, по оценке Илларионова, первое место в номинации "Афера года", произошло в апреле. Речь идет о катастрофе самолета польского президента Леха Качиньского под Смоленском. Эксперта подтолкнула к такой оценке даже не столько сама катастрофа, сколько действия России во время расследования крушения самолета.
"Так называемое расследование, проведенное Межгосударственным авиационным комитетом, на самом деле являлось не расследованием, а сокрытием важнейших улик, важнейших свидетельских показаний, включая показания ключевых свидетелей – диспетчеров аэродрома "Смоленск-Северный", работавших 10 апреля 2010 года по приему польского борта и в течение длительного времени дававших пилотам ложную информацию", - обосновал свое решение Андрей Илларионов. По его словам, эта информация как минимум оказалась существенной для того, чтобы самолет был направлен не на взлетно-посадочную полосу, а на полтора километра до нее, в овраг около этого аэропорта.
Любопытно, но Мария Липман именно отношения с Польшей выделила как главный прорыв года во внешней политике России на европейском континенте. Крушение самолета, правда, эксперт не упоминала. Речь шла о тех процессах десталинизации, которые пусть на внешнем риторическом уровне происходят сейчас в России и не могут не сказываться на внешнеполитических отношениях страны с соседями. На этом плюсы, однако, заканчиваются, считает Липман.
Полный пакет минусов
Главным минусом, по ее мнению, является то, что Россия очередной год заканчивает, так и не вступив в ВТО, хотя такие приоритеты были заявлены, а также то, что отношения с ближайшими соседями, то есть бывшими союзными республиками, остаются более сложными, нежели с партнерами дальними, и в первую очередь заокеанскими. Эксперт, в частности, назвала странной кампанию против Александра Лукашенко в российских СМИ. "Казалось бы, самая близкая России страна, числящаяся частью Союзного государства, подвергалась дискредитации в самой грубой форме", - заметила Мария Липман.
Вообще, пытаясь объяснить действиями России в отношении Беларуси, эксперты теряются в догадках. Мария Липман так и не смогла найти логики, а потому сделала вывод, что стратегии в отношениях с Беларусью у России на сегодня нет. "Может быть, какие-то достижения на белорусском направлении нас ждут впереди, но пока это выглядит чрезвычайно странно, порывисто, импульсивно и без стратегического видения", - заявила Липман.
Действия России на постсоветском пространстве, точнее, в республиках бывшего Советского Союза, в которых в 2010 году прошли выборы, отметил и Андрей Илларионов. По словам эксперта, Украина, Грузия, Киргизия, Молдавия и Беларусь занимают важное место в жизни российского МИД и тревожат иногда больше чем нужно, многих российских политиков.
"Эти выборы были разными, но их объединяет одно явление – все это были демократические выборы, прозрачные выборы, которые были проведены на высочайшем организационном уровне, несмотря на чудовищное давление со стороны России", - заявил Андрей Илларионов на презентации своих итогов года.
Шутки в сторону
Два китайских варианта тоже были отмечены экспертом. Андрей Илларионов назвал "шуткой года" выбор "маленького невежды Незнайки" символом России на выставке ЭКСПО-2010 в Шанхае. И, конечно, не прошел незамеченным отказ России от участия в церемонии вручения Нобелевской премии мира в Осло в декабре 2010 года, которая была присуждена китайскому диссиденту Лю Сяобо, томящемуся в тюрьме у себя на родине. Высоких мест в рейтинге сей факт не удостоился, но он затмил другое событие: то, что в России Нобелевскую премию по физике считают своей, так как ее получили бывшие россияне, правда, уже 10 лет живущие и работающие на Западе.
Автор: Егор Виноградов, Москва
Редактор: Андрей Кобяков
Deutsche Welle, 30 января 2011
В 2010 году сразу несколько событий привлекли внимание мирового сообщества к стране, занимающей шестую часть суши.
Новогодний подарок экспертам
Наиболее значимым событием, по мнению ведущего специалиста по внешней политике Центра Карнеги Марии Липман, стала ратификация договора СНВ. "И хотя произошло это в Соединенных Штатах, это чрезвычайно важно для внешней политики России и российско-американских отношений в целом, - заявила она в интервью Deutsche Welle. - Я бы даже рискнула сказать, что это событие важнее для российско-американских отношений, нежели для ядерной безопасности и проблемы нераспространения вооружений".
Аргументируя свою позицию, Липман подчеркнула, что увидела во время этих переговоров серьезное движение навстречу, умение идти на компромисс, чего раньше не наблюдалось. Как считает эксперт, на примере работы над новым договором по СНВ можно проследить, как меняется позиция России по отношении к Западу. Если раньше это была жесткая конфронтация и соответствующая риторика, то сейчас они сменились курсом на сближение, и этот разворот, по словам Марии Липман, можно наблюдать не только на примере работы над новым договором об СНВ в сотрудничестве с США, но и в отношениях с партнерами в Европе.
Лицом к лицу, но с закрытым забралом
Бывший советник президента России по экономическим вопросам, ныне профессор американского института Катона Андрей Илларионов придерживается несколько иного мнения. Незадолго до Нового года эксперт представил свой традиционный рейтинг событий, в котором первое место в номинации "Решение / антирешение года" отдал заявлению российских властей о размещении установок С-300 в Абхазии и "Смерч" в Южной Осетии, сделанному после того, как Грузия выступила с мирными инициативами и пообещала не применять силу против непризнанных республик. Таким образом, отмечает Илларионов, Россия показала себя агрессором и добавила новый аргумент в копилку сторонников версии о российской экспансии в Грузию.
Не менее значимое для международных отношений России событие, заслужившее, по оценке Илларионова, первое место в номинации "Афера года", произошло в апреле. Речь идет о катастрофе самолета польского президента Леха Качиньского под Смоленском. Эксперта подтолкнула к такой оценке даже не столько сама катастрофа, сколько действия России во время расследования крушения самолета.
"Так называемое расследование, проведенное Межгосударственным авиационным комитетом, на самом деле являлось не расследованием, а сокрытием важнейших улик, важнейших свидетельских показаний, включая показания ключевых свидетелей – диспетчеров аэродрома "Смоленск-Северный", работавших 10 апреля 2010 года по приему польского борта и в течение длительного времени дававших пилотам ложную информацию", - обосновал свое решение Андрей Илларионов. По его словам, эта информация как минимум оказалась существенной для того, чтобы самолет был направлен не на взлетно-посадочную полосу, а на полтора километра до нее, в овраг около этого аэропорта.
Любопытно, но Мария Липман именно отношения с Польшей выделила как главный прорыв года во внешней политике России на европейском континенте. Крушение самолета, правда, эксперт не упоминала. Речь шла о тех процессах десталинизации, которые пусть на внешнем риторическом уровне происходят сейчас в России и не могут не сказываться на внешнеполитических отношениях страны с соседями. На этом плюсы, однако, заканчиваются, считает Липман.
Полный пакет минусов
Главным минусом, по ее мнению, является то, что Россия очередной год заканчивает, так и не вступив в ВТО, хотя такие приоритеты были заявлены, а также то, что отношения с ближайшими соседями, то есть бывшими союзными республиками, остаются более сложными, нежели с партнерами дальними, и в первую очередь заокеанскими. Эксперт, в частности, назвала странной кампанию против Александра Лукашенко в российских СМИ. "Казалось бы, самая близкая России страна, числящаяся частью Союзного государства, подвергалась дискредитации в самой грубой форме", - заметила Мария Липман.
Вообще, пытаясь объяснить действиями России в отношении Беларуси, эксперты теряются в догадках. Мария Липман так и не смогла найти логики, а потому сделала вывод, что стратегии в отношениях с Беларусью у России на сегодня нет. "Может быть, какие-то достижения на белорусском направлении нас ждут впереди, но пока это выглядит чрезвычайно странно, порывисто, импульсивно и без стратегического видения", - заявила Липман.
Действия России на постсоветском пространстве, точнее, в республиках бывшего Советского Союза, в которых в 2010 году прошли выборы, отметил и Андрей Илларионов. По словам эксперта, Украина, Грузия, Киргизия, Молдавия и Беларусь занимают важное место в жизни российского МИД и тревожат иногда больше чем нужно, многих российских политиков.
"Эти выборы были разными, но их объединяет одно явление – все это были демократические выборы, прозрачные выборы, которые были проведены на высочайшем организационном уровне, несмотря на чудовищное давление со стороны России", - заявил Андрей Илларионов на презентации своих итогов года.
Шутки в сторону
Два китайских варианта тоже были отмечены экспертом. Андрей Илларионов назвал "шуткой года" выбор "маленького невежды Незнайки" символом России на выставке ЭКСПО-2010 в Шанхае. И, конечно, не прошел незамеченным отказ России от участия в церемонии вручения Нобелевской премии мира в Осло в декабре 2010 года, которая была присуждена китайскому диссиденту Лю Сяобо, томящемуся в тюрьме у себя на родине. Высоких мест в рейтинге сей факт не удостоился, но он затмил другое событие: то, что в России Нобелевскую премию по физике считают своей, так как ее получили бывшие россияне, правда, уже 10 лет живущие и работающие на Западе.
Автор: Егор Виноградов, Москва
Редактор: Андрей Кобяков
Deutsche Welle, 30 января 2011
Ссылка на текущий документ: http://belarus.kz/pages/print/1/1113
Текущая дата: 19.11.2024