Хороводы, пляски, песни, игры, старинные обряды и, наконец, сжигание чучела - так прошёл этот день в Белорусском государственном музее народной архитектуры и быта. Под открытым небом, в аутентичной атмосфере гости музея провели Прощёное воскресенье, запуски, загавины - последний день Масленичной недели, после которого начнется Великий пост.
Музей встретил выступлением постфольклорный группы "Тоя``. Участница группы, барабанщица Юлия Халькова-Гармаза звучно и бодро на чистейшем белорусском языке зазывала гостей согреваться хороводами.
"Держите-поддерживайте один одного. Зимним днём лучше согреваться и двигаться, чем стоять и смотреть со стороны, - призывала девушка. - Давайте согреваться не только эмоциями, но и ножками. Ни в чём себе не отказывайте".
И люди откликались. Пока несмело. Большинство предпочитало стоять в сторонке. Тем не менее образовался первый хоровод. Позже подключились и те, кто стоял и мёрз в сторонке. Играли в интересную игру - зайчики-дубочки. Взявшись за руки в едином хороводе, "зайчики" двигались по "лесу", пока на словах "Ты, заечка, паскачы, з карагоду уцячы!" их не ловили "дубы".
Танцевали "Картузэ", "Лявониху". "Направо - тут-туп, налево - туп-туп, направо - туп-туп, налево - туп-туп - молодцы, всё получилось", - подсказывала Юлия. Впрочем, долго объяснять движения не приходилось - они легко запоминались, а для большинства, сложилось такое впечатление, и прежде были знакомы.
"Ух, натанцевались. Аж согрелись!", - призналась Элла Гапеенко, одна из наиболее активных участниц танцев. Минчанка приехала в музей с подружками. "Масленица, сегодня последний день. Прощёное воскресенье. Поэтому гуляем, провожаем зиму", - рассказала она, добавив, что настроение у неё прекрасное, великолепное.
"Вчера отыграли в Белорусском государственном музее народной архитектуры и быта и сегодня также создаем праздничное настроение", - рассказала после выступления Юлия Халькова-Гармаза и пояснила, почему группа постфольклорная.
"Мы играем не в том виде, как это делали наши бабушки и дедушки, а придаём новое звучание. Это некая обработка, наша современная интерпретация. Включаем новые музыкальные инструменты, например, звучит тальхарпа - скандинавский музыкальный инструмент. Можем добавлять окарины, варганы", - сказала она.
"Мы играем не в том виде, как это делали наши бабушки и дедушки, а придаём новое звучание. Это некая обработка, наша современная интерпретация. Включаем новые музыкальные инструменты, например, звучит тальхарпа - скандинавский музыкальный инструмент. Можем добавлять окарины, варганы", - сказала она.
Малая сцена музея завлекала гостей весь праздник. Показали театр "Батлейка", выступила группа "Милавiца".
А недалеко от сцены, в сарае (тут его зовут - гумно) тем временем шёл мастер-класс по изготовлению куклы-мотанки. На удивление процесс оказался очень интересным. Участвовали и дети, и взрослые. Например, Ольга впервые делала куклу-оберег - на "отлично" получилось с первого раза. "Процесс очень понравился. Было интересно попробовать. Результатом довольна, оставлю дома, будет оберег", - поделилась она впечатлениями.
Руководила процессом и обучала всех желающих художник-реставратор Евгения Ольшевская. Она призналась, что обучилась этому мастерству в музее. Показывая шаг за шагом, как без шиться, с помощью одних лишь ниток и кусочков разноцветных тканей, создаётся удивительная куколка, она рассказала, чем кукла-мотанка отличается от обычной куклы. При её создании запрещено завязывать узелки - мотанки считались оберегами. Остальные куклы могли использовать во время игры.
Пройдя по дорожке вглубь музея под открытым небом, встречаем забавы на любой вкус и возраст. Где-то неподалеку мужчина бодро командует сыну: "Стань немножко дальше и пили". Как выясняется, это минчанин Дмитрий Виноградов даёт указания сыну Илье. Мальчик пробует пилить бревно, пока бабушка его подбадривает.
"Ну что, будет сын помощником на даче?" - интересуюсь у Дмитрия, когда бревно перепилено. "Конечно, - сказал он и добавил: - К счастью, есть современные инструменты. Мы здесь, только чтобы посмотреть, как наши предки использовали ручной инструмент. Показать, насколько сейчас надо ценить время технологий, которые облегчают жизнь, экономят наше время, силы. Поэтому мы лучше и дольше живём".
Дмитрий с мамой и сыном приехал в музей погулять, походить, посмотреть, показать ребёнку аутентичное белорусское место и поработать, конечно. А ещё блинов поесть. Говорит, в музее хорошая корчма.
Спортивных мужчин и даже женщин привлекал масленичный столб. Некоторые покоряли вершину с первого раза. "Первый раз приехал, первый раз залез. С первого раза всё получилось. На середине думал, что не залезу. Но залез. Инстинктивно. Представил, что снизу медведь, чтобы стимул был", - рассказал, шутя, Никита Точиленко из Жодино. Молодого человека позвала сюда сестра, которая работает в музее. Сказала, что будет интересно - в общем, не прогадала.
"Ни разу не были здесь. А тут, вы видите, какие мероприятия крутые! И шашлык, и на столб можно залезть! Ну, круто, мне очень понравилось", - поделился молодой человек.
Забраться на самый верх масленичного столба сегодня пробовали человек десять. За время нашего присутствия цели достигли четверо. Говорят, вчера людей было больше. Покорили столб восемь человек. А попыток было раза в 2-3 больше.
"Обычно приходят люди с поджарыми фигурами, которые реально понимают, что могут забраться на столб, - заметил заместитель директора музея Евгений Микула. - Мы со своей стороны заинтересованы в популяризации музея, поэтому делаем всё возможное, чтобы человек имел шансы залезть. Для этого предлагаем воду - ею обливают части тела, которые соприкасаются со столбом". Детям, кстати, делают скидки: родители могут их поднять на метр от земли, заметил Евгений Микула. Скидки предлагают и женщинам, но пользуются ими не так охотно.
Забавное развлечение придумали с горшками. Человеку на голову надевают чугунный горшок так, чтобы закрывались глаза. В это время раскачивают маленькие горшочки, подвешенные на жерди в одну прямую линию. Задача - дойти до противоположного конца планки так, чтобы горшки не задели. Что ж, наблюдать за этим было весело.
Ближе к апогею праздника желающим предложили присоединиться к красивому старинному обряду "Чырачка", который хранят по сегодня жители Тонежа Лельчицкого района Гомельской области.
Художественную реконструкцию обряда, который проводят в последний день Масленицы, сделали представители Белорусского государственного университета культуры и искусств - это их дипломный проект. В 2023 году съездили в экспедицию и сейчас возобновили старинный обряд - даже песни поют в традиции, народной манере, приближенной к лельчицкому узору.
Художественную реконструкцию обряда, который проводят в последний день Масленицы, сделали представители Белорусского государственного университета культуры и искусств - это их дипломный проект. В 2023 году съездили в экспедицию и сейчас возобновили старинный обряд - даже песни поют в традиции, народной манере, приближенной к лельчицкому узору.
Между тем доцент кафедры народно-песенного творчества и фольклора БГУКИ Татьяна Пладунова пояснила, что "чырачка" - это птичка, вестунья весны. А ель забрасывают на дуб, чтобы быстрее пришла весна.
Обряд "Чырачка" получил свое название от мелких уточек - "чирок", "чирочка", - которые приносят весну на своих крыльях. В день народного праздника печенье в форме таких птичек готовят в печи. Местные жители идут на самое высокое место в окрестностях, где раскладывают костёр и сжигают на нем куклу - "зиму", зовут песнями-веснянками весну и "чырачку-птушачку". Там же водят хороводы, угощаются обрядовыми блюдами, качаются с горы, а на самом высоком дереве закрепляют украшенную елочку - символ весны.
Кстати, сжигать чучело - более поздняя традиция, пояснила Татьяна Пладунова. В Тонеже было принято вскидывать ель и раздавать всем печенье в виде птички, чтобы быстрее приблизить весну.
Обряд плавно перетек в, пожалуй, главное на сегодня действие - сожжение чучела зимы - Марены. Посмотреть на это пришла и семья Новиковых.
"Мы увидели обряд провожания зимы - аутентичный белорусский обряд, который вызывает бурю эмоций и воспоминаний. Хочется окунуться в эту атмосферу и каждый год сюда приходить, - поделился Дмитрий. - Хорошо, что в нашей стране народные обряды сохраняются. Особенно (интересно, что это происходит.) в этом месте, в музее народной архитектуры и быта".
А мама Ирина довольна тем, что показали сыновьям Паше и Лёше белорусскую культуру. Посмотрели "Батлейку" на белорусском языке. Игры, танцы, песни - понравилось абсолютно всё. В общем, есть смысл приезжать и далее.
БЕЛТА, 2 марта 2025