Переводчиком Корана выступил заместитель председателя Духовного управления мусульман, наиб муфтий Ершат Онгаров.
По его словам, работа над переводом заняла 10 лет. Книга издана тиражом 3000 экземпляров и состоит из более чем тысячи страниц.
В мероприятии приняли участие представители духовенства, интеллигенции и молодёжи.
Ершат Онгаров, заместитель председателя ДУМК:
- Переводом Корана я занялся давно. Работа это непростая. У нынешнего издания есть некоторые особенности. Нам удалось уместить писание на арабском и казахском языках. Это очень подробный перевод. Также присутствует транскрипция. Это тоже важно.
В мероприятии приняли участие представители духовенства, интеллигенции и молодёжи.
Ершат Онгаров, заместитель председателя ДУМК:
- Переводом Корана я занялся давно. Работа это непростая. У нынешнего издания есть некоторые особенности. Нам удалось уместить писание на арабском и казахском языках. Это очень подробный перевод. Также присутствует транскрипция. Это тоже важно.
24.kz, 25 февраля 2020
Ссылка на текущий документ: http://belarus.kz/aktueller/1-0/59/51832
Текущая дата: 16.11.2024