Впервые в истории страны хор духовных песнопений «Благовест» издательства Белорусского экзархата выступил в сердце христианства — итальянском Лорето. О значении международного фестиваля в конфессиональном мире и истоках национального самосознания рассказывает исполнительный директор издательства Белорусского экзархата лауреат президентской премии «За духовное возрождение» Владимир Грозов.
— Владимир Всеволодович, чем же знаменателен фестиваль духовных песнопений в итальянском Лорето для христианского мира?
— Это был 51-й фестиваль, являющий собой мировой уровень духовных песнопений. Его жюри включает полсотни авторитетных специалистов хорового и вокального искусства Италии, которые в течение года прослушивают свыше 500 коллективов из разных стран и отбирают для конкурса немногим более десятка участников. Быть приглашенными на фестиваль в Дом Наисвятейшей Девы Марии для коллектива «Благовест» издательства Белорусского экзархата большая честь, тем более представлять духовную культуру нашей страны. Участники и публика в Лорето были потрясены вокалом белорусских певцов, которые при большом стечении народа исполнили не только литургические песнопения, но и национальную музыку. Тексты песнопений были заблаговременно переведены на итальянский язык, каждый слушатель понимал содержание славянских песнопений. Мы старались донести нашу культуру до каждого, чтобы с духовными традициями нашей страны как можно ближе познакомились не только итальянцы, но и представители еще 12 стран. Представьте, самих хоровых певцов в Лорето было около 600 человек — это грандиозно!
Как правило, во время исполнения песнопений Божественной литургии не принято аплодировать, но после выступления в первом отделении «Благовеста» случилось чудо: зал заплакал. Если вспомнить историю, то посланцы крестителя Руси великого князя Владимира, вернувшись с Божественной литургии византийской, сказали, мол, сами не помнят, где были — на земле или на небе. По преданию, это послужило одним из факторов принятия православной веры на Руси. Когда после антракта коллектив переоделся в национальную одежду и исполнил народную музыку, почти полчаса раздавались овации и крики «браво!». Все диски с музыкой «Благовеста» разошлись мгновенно, а глава фестиваля назвал белорусский дебют самым знаменательным событием за полвека его существования. Итальянцы люди веселые: они всю ночь на площади Святой Базилики водили хороводы, просили нас исполнить песни на бис. Это было поистине народное гулянье, и всю неделю мы были «бэлорусы»: в переводе с итальянского «бэло» — превосходное, прекрасное. Это дорогого стоит. Сколь велик был интерес к нашей духовной культуре! А как им понравилось издание «Слуцкого Евангелия» — одной из духовных святынь земли белорусской! Они перелистывали святое писание, интересовались его историей. Словами не передать их потрясение от того, что в нашей стране с таким почитанием относятся к старинной духовной культуре. У них создано хранилище духовных сокровищ, на витрине которого было также выставлено наше издание «Слуцкого Евангелия», слова Божьего от Матфея, которое объединяет все христианские традиции. На следующий день после выступления к нам подошли регенты всех 12 хоров и попросили художественного руководителя ансамбля Сергея Аграновича сделать распечатки духовных песнопений, чтобы включить их в свой репертуар.
— Значит, традиции нашей народной музыки способны сближать сердца людей?
— Национальная музыка интересна в каждом народе, имеет свои специфические нотки, в ней сила духа, которая изначально заключена в православной христианской традиции. Слезы на глазах архиепископа-кардинала в конце первого отделения тому подтверждение. Искушенная тенорами итальянская публика была поражена великолепным басом нашего Дениса Бахревского. Итальянцы были в восторге, а выступали мы в разных местах, перед разной публикой, перед деловым и политическим сообществом. Уезжая, получили официальные приглашения на хоровые фестивали на Тайвань, в Варшаву, Белград и ряд других. Кстати, гала-концерт из Лорето транслировался по национальному телевидению, и многие зрители познакомились с нами заочно. Наши духовные сокровища, начиная с письменной и музыкальной культуры, — это правильная визитная карточка нашего народа. Если белорусов уважают за культуру, духовные корни, которые мы приумножаем, то на этом фундаменте можно строить прагматику и экономику, развивать политический диалог.
— Все же Италия — страна с преобладающим католицизмом. Насколько близок был фестивалю язык православия?
— В Италии есть и православные храмы. Но суть вопроса в том, что мировой уровень духовного пения границ не признает: во всех духовных песнопениях воспеваются Господь и Пресвятая Богородица, красота небесного мира. Этот язык близок и понятен всем, поэтому никто не опускается до богословских и догматических споров. На этом музыкальном форуме был ряд православных коллективов из Софии, Белграда, Москвы. Это прекрасно, что есть такая площадка в Лорето, на которой встречаются представители христианской культуры, а то, что православные песнопения и литургия произвели такой фурор, — это факт единения народов различных христианских конфессий.
— Владимир Всеволодович, почему хор решили создать при издательстве?
— Ежегодно мы издаем около 3 миллионов книг духовно-нравственной тематики, будучи также инициаторами крупных духовно-просветительских программ. Недавно по нашему приглашению из Москвы приезжал дьякон Андрей Кураев. Мы предложили ему одну из лекций для молодежи провести с участием хора «Благовест». Он долго отпирался, мол, как я — профессор-богослов — буду проводить встречу под песнопения? И тогда я сказал: «Профессор, попробуйте хотя бы один раз выступить в такой форме». Он был шокирован эффектом — ранее почти 80 процентов лекционного времени он настраивал молодежную аудиторию на тему, преодолевая скептицизм. А ребята из «Благовеста» вышли и тремя песнопениями, как камертоном, настроили души людей. Поэтому «Благовест» и родился как катализатор повышенного интереса к теме, которую развивает духовный диспут. На сегодняшний день у нас также создан камерно-духовный театр, который ныне будет участвовать в программе «Семья, единение, отечество» в Барановичах. Там будут затронуты крайне важные и непростые темы, в частности детского и молодежного суицида. Однако сила искусства настолько велика, что заставляет человека задуматься над ценностью жизни, о том, что может произойти с его близкими, если, проявив сиюминутную слабость, он сделает роковой шаг.
— Ощущалась ли настороженность итальянцев, учитывая антибелорусскую пропаганду на Западе?
— Я был искренне удивлен и получил массу тому подтверждений: руководителей нашей страны и непосредственно белорусов уважают во всем мире. Когда поляки, немцы, сербы меня обступали, то говорили о нас как о гордой стране, которая не хочет строить дикий капитализм и непонятное общество по чужим лекалам. Нам не надо ничего навязывать, капитализм зашел в непроходимую трясину мирового глобального кризиса. По мнению воротил западного мира, из него выход один: 6 миллиардов человек из 7 надо утопить в этой трясине. Могу уверенно сказать, что мы с вами на корабле жизни не предусмотрены, впрочем, как и россияне и вообще славяне.
Все приехавшие в Лорето — люди верующие, здравомыслящие. Поэтому белорусский пример самостоятельного мышления им очень импонирует. Обратите внимание на то, как по лекалам демократии метают бомбы и ракеты, организуют цветные революции. Когда мы проезжали по Риму, то перед центральным железнодорожным вокзалом на серой стене пакгауза длиной почти полкилометра метровыми буквами написано: «Янки, вон из Италии». Это уже говорит о многом. Тем более написано это не вчера, так как краска поблекла. Мы встречались со многими общественными и религиозными деятелями: все свидетельствует о том, что итальянцы свободолюбивый народ, скептически относящийся к процессам глобализации, к роли мирового гегемона, к натовским военным базам на своей территории. Всем давно понятно, что американцам нужен весь мир, и такая надпись в Риме многозначительная, но из песни слова не выкинешь.
Поэтому в данном контексте мы должны проявлять большую осторожность, чтобы не получилось так: что имеем, не храним, а потерявши — плачем. Плакать придется, если потеряем чувство самосознания, чувство нации. Если мы примем концепцию, что хорошо там, где нас кормят, где готовят нашу молодежь стать успешными конкурентами гастарбайтеров, — разве это правильный путь?
— В стране принята госпрограмма межконфессионального сотрудничества, в том числе и с нашими соотечественниками за рубежом. В чем ее особенности?
— В рамках межконфессионального диалога издательство Белорусского экзархата и республиканское общественное объединение «Родители и учителя за возрождение православного образования» реализуют программу «Семья, единение, отечество». В нынешнем августе мы приглашены в Смоленск, осенью — в Ригу, затем и Киев готов присоединиться к этой программе. Она призвана разрешить демографическую проблему, развивать и укреплять ценность многодетной семьи. Ее поддержали глава государства, Администрация Президента, синод Белорусской православной церкви. Мы — белорусы, нас много — вот наша национальная идея, и государство принимает усилия для благополучного решения демографического вопроса, но здоровое гражданское общество должно помочь в этом. К примеру, работа группы психологической поддержки женских консультаций дает положительный эффект — до 30 процентов женщин, решивших сделать аборт, меняют точку зрения в пользу сохранения зародившейся жизни. Здоровый инстинкт самосохранения нации, ее стремление к жизни и зародили такую благородную инициативу. Мы уже и на 2012 год расписали маршруты, нашу миссию ожидают в белорусских регионах, ближнем и дальнем зарубежье.
«Семья, единение, отечество» — это не пустой звук, а то, что должно подниматься на щит каждодневно, за что мы должны бороться, по сути, определяющее наш завтрашний день.
Юрий Бествицкий, Рэспубліка
25 июня 2011